{"data":{"markdownRemark":{"frontmatter":{"name":"review-process","lang":"pl","path":"/pl/review-process"},"html":"<h2>Procedura recenzowania</h2>\n<p>Procedura recenzowania artykułów jest zgodna z wytycznymi Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego, które zostały zawarte w broszurze <a href=\"https://www.rdn.gov.pl/dl/263/attachment/87fe9a/Dobre%20praktyki%20w%20procedurach%20recenzyjnych%20w%20nauce-skompresowany.pdf\" target=\"_blank\">„Dobre praktyki w procedurach recenzyjnych w nauce”</a>, Warszawa 2011.</p>\n<p>Nadesłane teksty podlegają wstępnej ocenie formalnej i merytorycznej Redakcji. Jeżeli artykuł jest zgodny z profilem czasopisma i spełnia wymogi formalne określone w zakładce <a href=\"/pl/authors-info\">„Dla autorów”</a>, zostaje zakwalifikowany do dalszej procedury.</p>\n<p>Artykuły są przesyłane do oceny dwóm recenzentom.</p>\n<p>Redakcja wybiera recenzentów spośród specjalistów z danej dziedziny, z uwzględnieniem propozycji redaktora naukowego. Recenzentem może być osoba znajdująca się na prowadzonej przez redakcję liście stałych recenzentów lub spoza niej.</p>\n<p>W wypadku tekstów w języku obcym jednym z recenzentów jest w miarę możliwości osoba afiliowana w instytucji zagranicznej innej niż kraj zamieszkania/zatrudnienia autora pracy.</p>\n<p>Podstawą dopuszczenia publikacji do druku jest stwierdzenie przez obydwu recenzentów wysokiego poziomu merytorycznego tekstu, a w szczególności jego oryginalności.</p>\n<p>W wypadku gdy konkluzje recenzji są rozbieżne, o dopuszczeniu tekstu do druku decyduje Zespół Redakcyjny. We wskazanym przypadku można także powołać się na opinię członka Rady Naukowej lub superrecenzenta.</p>\n<p>Jednocześnie Redakcja zachowuje sobie prawo do zaproponowania na podstawie opinii własnych bądź recenzentów poprawek, od których realizacji przez autora uzależnia się ostateczną decyzję o publikacji.</p>\n<p>Listę stałych recenzentów Redakcja publikuje na stronie internetowej czasopisma. Lista układana jest alfabetycznie.</p>\n<h3>Zachowanie poufności i anonimowości</h3>\n<p>Wybrani recenzenci powinni gwarantować: niezależność oraz brak konfliktu interesów z autorami prac (brak bezpośredniej relacji osobistej, relacji zależności zawodowej oraz bezpośredniej współpracy naukowej w ciągu dwóch lat poprzedzających przygotowanie recenzji).</p>\n<p>Recenzje są sporządzane na zasadzie podwójnej anonimowości: recenzenci i autorzy nie znają wzajemnie swojej tożsamości (procedura <em>double-blind peer review</em>). Informacje o recenzencie mogą zostać odtajnione wyłącznie w wypadku recenzji negatywnej lub artykułu zawierającego elementy dyskusyjne, na prośbę Autora, w sytuacji gdy na odtajnienie zgodzi się zainteresowany Recenzent.</p>\n<h3>Załączniki</h3>\n<ul>\n<li><a href=\"/docs/deklaracja_recenzenta_Erklaerung_des_Rezensenten_PL_DE.doc\">deklaracja recenzenta – j. niemiecki</a></li>\n<li><a href=\"/docs/deklaracja_recenzenta_reviewers_declaration_PL_EN.doc\">deklaracja recenzenta – j. angielski</a></li>\n</ul>\n<h3>Recenzja</h3>\n<p>Recenzent powinien wziąć pod uwagę wartość merytoryczną recenzowanych tekstów, w szczególności ich oryginalność i wartości poznawcze oraz stawianie nowych problemów badawczych. Ocenie podlega również formalna strona tekstu.</p>\n<p>Recenzje są sporządzane w formie pisemnej. Recenzja powinna zawierać jednoznaczną konkluzję o dopuszczeniu lub niedopuszczeniu artykułu do druku. Recenzja może zawierać wniosek o dopuszczeniu artykułu do druku po spełnieniu przez autora określonych warunków (po dokonaniu poprawy lub uzupełnieniu). Ewentualna odpowiedź autora na recenzję artykułu ma formę pisemną.</p>\n<h3>Załączniki</h3>\n<ul>\n<li><a href=\"/docs/formularz_recenzji_Begutachtungsformular_DE.docx\">formularz recenzji – j. niemiecki</a></li>\n<li><a href=\"/docs/formularz_recenzji_review_comment_EN.docx\">formularz recenzji – j. angielski</a></li>\n</ul>"}},"pageContext":{"slug":"/data/metadata/pl/review-process/","title":"Beiträge zur allgemeinen und vergleichenden Sprachwissenschaft / Contributions to General and Comparative Linguistics","description":{"de":"Die Zeitschrift unter dem zweisprachigen Titel „Beiträge zur allgemeinen und vergleichenden Sprachwissenschaft / Contributions to General and Comparative Linguistics“ veröffentlicht wissenschaftliche Beiträge, in denen die theoretischen Konzepte sowie Ergebnisse der empirischen Untersuchungen diskutiert werden, die sich unter breit aufgefasste Schwerpunkte der allgemeinen und vergleichenden Sprachwissenschaft gruppieren lassen. Das Ziel der Zeitschrift ist die Förderung des nationalen und internationalen wissenschaftlichen Meinungsaustauschs. Als Diskussionsforum für Wissenschaftler aus der ganzen Welt bringt die Zeitschrift Autoren in den wissenschaftlichen Austausch über verschiedene Forschungsthemen in zwei Sprachen: Deutsch und Englisch. Die Zeitschrift erscheint einmal im Jahr.","en":"The journal under a bilingual name „Beiträge zur allgemeinen und vergleichenden Sprachwissenschaft / Contributions to General and Comparative Linguistics“ publishes articles that address issues broadly related to general and comparative linguistics. We intend the journal to be a place for the exchange of ideas between scholars from Poland, Europe, and the rest of the world. We invite original submissions written in German or English that make a novel contribution to the debate in empirical and theoretical linguistics. The journal is published annually.","pl":"Czasopismo pod dwujęzycznym tytułem „Beiträge zur allgemeinen und vergleichenden Sprachwissenschaft / Contributions to General and Comparative Linguistics” drukuje oryginalne artykuły empiryczne, teoretyczne i przeglądowe oraz krótkie doniesienia z badań obejmujące problematykę z szeroko rozumianego językoznawstwa ogólnego i porównawczego. Czasopismo stanowi forum nie tylko krajowej dyskusji, ale również jest środkiem transferu zagranicznej myśli językoznawczej. Umożliwia Autorom publikowanie tekstów w dwóch językach: niemieckim i angielskim. Czasopismo ukazuje się raz w roku."},"keywords":{"de":"allgemeine Sprachwissenschaft, vergleichende Sprachwissenschaft, historische Sprachwissenschaft, Pragmatik, Semantik, Glottodidaktik, Translationswissenschaft, zweisprachige Zeitschrift","en":"General Linguistics, Comparative Linguistics, Historical Linguistics, Pragmatics, Semantics, Language Acquisition and Language Teaching, Studies in Translation, bilingual journal","pl":"językoznawstwo ogólne, językoznawstwo porównawcze, językoznawstwo historyczne, pragmatyka, semantyka, glottodydaktyka, translatoryka, czasopismo dwujęzyczne"},"url":"http://beitraege-contributions.pl"}}